按照他們的說法是對故宮博物院1973年揭裱中刪除一頭驢的爭論。但有一點,他們說是卷首80厘米處。卷首應從右側算起,而不是左邊算起。若從右邊80厘米處,那個地方的畫麵是鄉下場景。那麽,他們的意思隻能是指右端算起。
我手中有香港大約是上個世紀七十年代末或八十年出版的照相製版的故宮版的《清明上河圖》。因為它是被裁成一張一張的,且接縫處長短不一,故無法量長度。
按照他們的描述,旁邊有一群豬在跑,那隻能是城門口右邊的平橋右邊的街口。
目前的畫麵是:一個涼棚下一頭驢露出半個身子,旁邊有人坐在板凳上。那好像符合故宮解釋刪除驢的地方。但街上另有一人拉住一匹馬。下麵還有一人緊拉住一匹馬。
區別馬和驢的根本的地方是“驢耳長,馬耳短”,這是百姓都知道的。
但畫麵上沒有他們描述的場景。也許是我找錯了街口?我懷疑他們討論的是另外的版本。
沒搞懂的!