平行世界

本帖於 2023-09-15 20:10:23 時間, 由普通用戶 HaiFengCC 編輯

平行世界

在一個
月牙兒走不到月圓的夜晚
銳利的閃電
擊開了
隱秘的入口                        
是誰穿越到這個舞台
將誰的靈魂替換
熟悉的麵孔
望不透眼眸的深潭
同樣的角色
仿佛木偶的裝扮
預設的劇情
依舊熙鬧著上演
隻是戲裏的人們啊
渾然不知
結局
已悄然改變
那個消失的滿月
在另一個世界
是不是
正在被誰期盼
也許
陰晴圓缺
就在一瞬間


怎麽樣?ChatGPT Translation:

Parallel Worlds

On a night
When the crescent moon can't reach fullness,
Sharp lightning
Breaks through
A hidden gateway.

Who has crossed onto this stage?
Whose soul has been exchanged?
Familiar faces,
Eyes concealing profound depths,
The same roles,
Like puppetry in a masquerade.

The scripted plot
Still unfolds, lively,
But the people in the drama,
Unaware,
The ending
Has silently changed.

That vanished full moon,
In another world,
Is it, too,
Longed for by someone?

Perhaps
The phases of life,
Are but a fleeting moment.

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

有陰就有晴,有圓就有缺~~ -七斕- 給 七斕 發送悄悄話 七斕 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2023 postreply 21:30:04

才顯得完美的珍貴。早安! -HaiFengCC- 給 HaiFengCC 發送悄悄話 HaiFengCC 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2023 postreply 06:40:57

海風兄孤獨了。這世界越來越陌生,都成了最熟悉的陌生人。詩很到位。:) -ling_yin_shi- 給 ling_yin_shi 發送悄悄話 ling_yin_shi 的博客首頁 (0 bytes) () 09/15/2023 postreply 22:01:51

有才 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2023 postreply 04:02:31

愛貓早安! -HaiFengCC- 給 HaiFengCC 發送悄悄話 HaiFengCC 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2023 postreply 06:41:58

靈兄懂我!早安! -HaiFengCC- 給 HaiFengCC 發送悄悄話 HaiFengCC 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2023 postreply 06:41:19

知音難覓 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 09/16/2023 postreply 10:08:39

請您先登陸,再發跟帖!