我也有同感。秋蘭的很多用語很文雅,很書麵,是我所不及的。有次我被一台灣人問:你們大陸人沒有書麵語和口語之分嗎?
所有跟帖:
•
既然您是問句,我回一下: 我列出的是大陸的報刊書麵語。
-唐宋韻-
♂
(0 bytes)
()
06/11/2023 postreply
08:53:56
•
大陸的書麵語較接近口語,而台灣和香港的書麵語較保留以前的文雅。所以台灣朋友才有此問。
-66的山梁-
♀
(0 bytes)
()
06/11/2023 postreply
09:50:38
•
像
-66的山梁-
♀
(96 bytes)
()
06/11/2023 postreply
11:02:37
•
剛看到您的高論。。。讓我怎麽說您?您說的那句您真信?網上圖一時之快有什麽意思?
-唐宋韻-
♂
(0 bytes)
()
06/11/2023 postreply
18:25:22
•
我個人確實認為台灣和香港的書麵語保留了更多的古雅。
-66的山梁-
♀
(0 bytes)
()
06/11/2023 postreply
20:27:00
•
大陸搞了無數次的運動讓文學文藝為工農兵服務,語言表達也更平民化。
-66的山梁-
♀
(0 bytes)
()
06/11/2023 postreply
20:30:00
•
《在延安文藝座談會上的講話》
-66的山梁-
♀
(1410 bytes)
()
06/11/2023 postreply
22:26:36