王安石的梅花詩

 

梅花(宋。王安石)

 

牆角數枝梅,淩寒獨自開。

遙知不是雪,為有暗香來。

 

Plum Blossom (Song. Wang Anshi)

 

There were several plums in the wall corner, and cold opened it alone.

It is not snow that comes from far, for there is a incense coming.

 

 

(牆角有幾枝梅花,正冒著嚴寒獨自盛開。
遠遠的就知道潔白的是梅花,不是雪,因為有梅花的幽香飄來。)

 


(梅花主要有大紅、粉紅、白色和粉綠色等幾種顏色,黃色的臘梅不是梅花。“牆角數支梅”中的梅是白色的,因為它很像雪,隻是因為有暗香來,才“遙知不是雪”。)


這首詩看出王安石,寫梅花的美,不隻用“眼觀“花在哪裏?(牆角)也用”體感“,來說花開在寒冷的天氣,更以“鼻子”來嗅花香,360度立體感的賞梅詩,簡單幾個字,就把五官盡用的賞梅極美畫麵秀了出來。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

 

 

 

(圖來自網絡)

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

周一,賞詩。熱壇。 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:12:11

都是詩啊!詩詞壇子被占領了? -花似鹿蔥- 給 花似鹿蔥 發送悄悄話 花似鹿蔥 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:14:05

俺早說了,咱壇搶了詩壇,和英文壇的生意了。哈! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:15:35

花花,去看笑壇,今早,四哥介紹秋蘭才子,無憂也現身了! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:17:17

很多人不信老外,會寫詩,鐵是AI弄出來的,然後,秋蘭露一手,嚇了笑壇的人。。。。。。。。。 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:19:58

I AM A ROBOT. REPEAT. I AM A ROBOT. REPEAT. I AM A ROBOT.... -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:28:49

很特別的ROBOT,哪兒有賣的?我先定一個! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:31:17

有人說:C-GPT還真寫不出來紉秋蘭那樣高水平的古體詩。笑壇的人正在猛敲IA的腦袋! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:38:08

還有人說: 去看了一下秋蘭。看文字是年近7旬的任老爺子,看姓名像是任老太君。照騙那是不可能的。 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 13:46:16

笑談的真好玩!不過我要沒有在這耳聞目睹,也不會相信的,他的古詩詞的功底是超過絕大多數華人的,台灣好些,大陸差些 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:17:26

剛剛去笑壇瞄了一眼,他們這純屬蹭小R的熱度啊! -花似鹿蔥- 給 花似鹿蔥 發送悄悄話 花似鹿蔥 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:10:11

剛去笑談,太歡樂了,無憂也冒頭,她該知道另一位大名鼎鼎的無憂,無主席 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:29:57

要什麽型號呢?美中混合型?疑似萬歲人魔型?這兩個型號均已售罄,對不起。餘貨隻有搞笑型。哈哈哈哈哈哈哈! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:18:01

AI做成小R型,那可麻煩了,老少通吃 全都被騙啊。。。 -花似鹿蔥- 給 花似鹿蔥 發送悄悄話 花似鹿蔥 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:28:50

秋蘭,中國人看見老外,喜歡說,你像誰誰誰,電影名星!哈! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:51:45

你,已被說,像5個美國男名星。還好,沒人說你像李小龍! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 15:05:03

這圖片太美了 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:09:25

謝謝。 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 14:49:49

美啊! -可能成功的P- 給 可能成功的P 發送悄悄話 可能成功的P 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 15:04:17

今天80度,看下白雪,涼快點。哈! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 15:07:22

王安石這首梅詠,真的有不少人讚歎過的。酷評的人呢,也不少。主要因為詩裏露出了“梅”這個字來,不夠工。英譯者是貓姐? -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 15:36:38

寫梅不寫梅這個字,做得好,的確“夠工”。 -寒葦- 給 寒葦 發送悄悄話 寒葦 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 15:48:04

王安石可能有近視眼,那白,是雪是梅?得用鼻聞花香來決定? -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 16:11:53

英譯來自google,秋蘭可改更好?讓我看看高譯功夫? -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 16:14:26

For some good reason, I prefer not to act like Grammarly. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 16:25:17

我敢英譯中,不敢中譯英,英非我母語,怕出錯。中英雙語都是你母語,你不怕的。 -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 16:37:49

Thanks, but remember: No good deed goes unpunished. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 06/05/2023 postreply 17:30:24

請您先登陸,再發跟帖!