拋磚引玉。。。第三段第三句的第二個they似乎應該是thy。(They pu'd thy...)

本帖於 2023-05-27 07:42:46 時間, 由普通用戶 唐宋韻 編輯

The Rowan Tree

by Carolina Nairne (1766 - 1845)

 

Oh rowan tree, oh rowan tree

Thou'lt aye be dear to me

Entwined thou art wi' many ties

Of hame and infancy

Thy leaves were aye the first of spring

Thy flowers the summer's pride

There was nae such a bonnie tree

In all the country side

 

How fair were thou in summer time

With all thy clusters white

How rich and gay thy autumn dress,

Wi' berries red and bright.

On thy fair stem were many names

Which now no more I see

But they're engraven on my heart,

Forget they ne'er can be

 

We sat beneath thy spreadin' shade

The bairnies round thee ran

They pu'd thy bonnie berries red,

And necklaces they strang

My mother, oh! I see her still,

She smiled our sports to see

With little Jeannie on her lap,

And Jamie on her knee.

所有跟帖: 

早安,及時改正,讚! -lovecat08- 給 lovecat08 發送悄悄話 lovecat08 的博客首頁 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 04:46:26

精細精到。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:19:33

謝謝秋蘭。英詩漢譯得到您肯定,對我意義又有不同。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:45:55

那裏。我不懂弄文學翻譯,卻喜歡賞學。 -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:51:44

請您先登陸,再發跟帖!