I tried to read the Cantonese characters. It wasn't easy.

本文內容已被 [ shuier ] 在 2023-05-19 21:07:57 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 【童趣】老香港:1967年的土製菠蘿renqiulan2023-05-19 19:50:50

所有跟帖: 

I bet you know what "locally produced pineapples" were. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:48:47

I do. But why did they have such a nickname? -shuier- 給 shuier 發送悄悄話 shuier 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:50:32

The nickname originated from Chicago. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:53:35

Let me guess. It had sth to do with Al Capone. -shuier- 給 shuier 發送悄悄話 shuier 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:54:53

That's right. "Pineapples" were gangland products. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:56:25

Thanks. Goodnight! -shuier- 給 shuier 發送悄悄話 shuier 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:57:56

Goodnight! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 renqiulan 的博客首頁 (0 bytes) () 05/19/2023 postreply 20:58:29

請您先登陸,再發跟帖!