翻譯1)聽者隻按照自己的意願理解並翻譯成自己所願意接受的意思;2)雞同鴨講現在依然是!

來源: 梧桐之丘 2023-01-27 15:06:28 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: What Is Said But Not Meant (言不由衷)renqiulan2023-01-27 10:55:40

所有跟帖: 

I know where he comes from. So why not play it cool? -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/27/2023 postreply 15:38:45

Just let my friend know the world is far from Americanized. -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/27/2023 postreply 15:43:27

洋君果然是個諫友。我覺得,不少美國人放眼著美國,不太多美國人放眼看世界。當然,仍比某‘’未來超級大國‘’更宏觀天下。 -LYJiang- 給 LYJiang 發送悄悄話 LYJiang 的博客首頁 (0 bytes) () 01/27/2023 postreply 16:25:02

先生說的有道理。謝謝! -renqiulan- 給 renqiulan 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/27/2023 postreply 16:29:02

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”