哎,這個詩不好領會,我真的讀不懂,覺得中文詩裏表達沒有那麽坦蕩的感覺。這個英文真的讀的好,油管好多都用他讀的版本

來源: kirn 2022-11-21 19:45:59 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

英文和中文的朗讀節奏和意境是不一樣的。英文聽的時候我就猜是油管裏的現成版本。 -七斕- 給 七斕 發送悄悄話 七斕 的博客首頁 (0 bytes) () 11/21/2022 postreply 20:04:23

請您先登陸,再發跟帖!