詩人忒綠譯得精煉而優美,尤其是最後兩句妙譯,很驚豔!她鋪床,我來睡覺,做個美夢 ~ ~ ~ ~

來源: CBA7 2022-10-06 11:51:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 狄金森《Ample Make This Bed 鋪大床》忒忒綠2022-10-06 10:32:19
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”