先說收獲姐~~~我那麽老~~~~ grain reaper ~~~那麽慘,咋說的我像路得那麽慘呢,有嗎

回答: 翻譯接力:因為我無法為死亡止步馮墟2022-09-22 18:44:46

所有跟帖: 

收獲小姐。kirn收獲節。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:12:16

豐收時最後一捧穀~~~或最後鐮刀收的捆紮的苗 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:15:11

Merriam-Webster -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (686 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:23:44

嘖嘖,這麽凶。嗯,你必須又達又信的翻譯為中文,所以我的id都被你網管了~~~ -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:33:57

Collins -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (6687 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:34:59

你看你看,第二個意思多麽有詩意,活生生就被你翻譯成為了路得這個苦主~~~~ -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:38:15

你就是收獲姐,不要猴心想得到最後一把米。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 09/22/2022 postreply 19:41:12

請您先登陸,再發跟帖!