好美!Emily捕捉到hope不可言說的特質,令人驚奇地在文字上和你的古譯文兩相輝映

來源: EuphoriaF 2022-06-09 07:32:58 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 望----譯四言----Hope by Emily Dickinsonkirn2022-06-08 19:38:27

所有跟帖: 

謝謝小E詩友 -kirn- 給 kirn 發送悄悄話 kirn 的博客首頁 (0 bytes) () 06/09/2022 postreply 16:09:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”