國內體育台又在瞎翻人家名字。念哈麥斯,羅德裏格斯。
所有跟帖:
•
就是。 國內媒體瞎編。不如叫哈羅
-女球迷-
♀
(0 bytes)
()
06/29/2014 postreply
04:48:16
•
這個音譯應當是對的。別針媽說在現場聽到的西語發音就是“哈梅思”,很接近。
-老看客-
♂
(0 bytes)
()
06/29/2014 postreply
05:05:24