I recently purchased some season tickets for next season and was invited to a luncheon at Toyota Center where Morey talked for about 30 minutes. To be honest, he didn't share much info at all but I'm sure some of you are like me and will take any Rockets news you can get at this time.
我最近買了一些下賽季的季票並且被邀請到豐田中心的午餐會上跟莫雷交流了大約30分鍾。坦白講,整個過程中他並沒有分享太多的咪咪,但我相信某些筒子也會像我這樣珍惜此次機會以吸取更多的營養。
DM: Most of the team will be back next year. We were the youngest team in the league. Just by adding one year under their belt, teams like ours will add 4 to 5 wins. So where we want to be trying to get to next year is that 50 win range. If we can add one of these significant free agents we feel like that could potentially put us in the championship contention. The models out there that we are similar to that we are trying to accomplish are OKC which was similar to us, similar age, similar to us in everything. Three years ago they lost 4-2 to the top seed just like us and then they progressed very well from there. The other team that has really done things the right way is Miami. First when they only had Wade, who we think is equivilant talent to Harden at a similar age, they planned their cap really well like what we are doing right now and they were able to add Shaq. Then they were very careful with their cap again when they added the players they added this time(Lebron & Bosh obviously). So that's sort of the plan, to go after some of the bigger free agents this year and if we don't get them then carefully manage the cap to get us to the 50 win range with most of the players we have now and keep our flexibility. We feel we took a big leap forward this season but we still feel we need to take another big leap forward whether that is through trade or free agency.
莫雷:明年所有的隊都會殺將肥來。我們是聯盟中最年輕的隊伍。靠這過去一年漲的經驗值,像我們這樣的球隊會新添4~5場的勝利。所以明年我們的目標是至少50勝。如果我們能再增加一條自由市場上的大魚,就我們的感覺而言,那會叫我們變成冠軍的潛在爭奪者。我們的模板是雷霆,類似的平均年齡,其它方麵也很類似。3年前他們一樣是2比4輸給了西部第一種子,然後自那時起逐步提升進步巨大。另外一支走得正確的是熱火。首先他們隻有一個就我們感覺跟哈登天賦高度類似的韋德,然後他們就像我們在做的一樣充分地利用好了他們的薪金空間去吸引他們的大個——沙克奧妞兒。然後他們繼續非常小心地處理他們的空間問題並最終直搗“皇龍”(即勒布朗和波什)。所以那大概就是我們的計劃:去釣更大的魚,如果釣不到他們那麽我們就必須小心地處理我們的空間問題以便依靠現有球員爭取50勝之餘還要保持空間的靈活性。我們感覺我們這賽季有了飛一般的感覺,但我們依然感覺我們需要另一次飛一般的感覺,無論其手段是通過交易還是去市場上釣魚。
(Disclaimer: I'm taking some liberties with my summary of the Q&A to save time)
(筆錄聲明):我有權用我自己的語言來對問答過程作筆錄以便節省時間。)
Q: The eastern conference is much easier than the western conference and how does that get evened out?
問:東部比起西部弱爆了,怎樣才能求取平衡?
DM: It's not changing. Really you have to look at the owners and the western conference has better owners for the most part so the teams are better. We just have to keep fighting. Our goal is to win the title and even though our path will be harder it's still the same goal. It is what it is.
莫雷:不會改變。你不得不看看出錢的人是些什麽貨,西部的老板大多比東部的有財,所以他們的隊伍也更好些。我們隻能也必須繼續戰鬥。我們的目標就是奪取總冠軍!即使那道路更難走。這由不得人。
Q: You are known for being a different type of GM but who are the people you modelled you management style after?
問:你是籃球經理屆著名的異數,但這世上又有沒有你學習的模板呢?
DM: Primarily I did a lot of reading. Probably reading Bill James and his ideas of how to build a team before he was hired by the Red Sox. Danny Ainge was a forward thinking, smart ,former player that I took a lot from. And then Carol Dawson for one year. The owner Les Alexander is the unsung hero that does a lot behind the scenes. He consistently takes gambles on us so we can accomplish big things.
莫:首先我會做很多功課。特別是閱讀紅襪經理比爾·詹姆斯的關於如何建立一支球隊的理念。丹尼·艾茵格是個高瞻遠矚、聰明的前職業球員,我也會從他身上汲取一些。然後還有與卡羅爾·道森共事的一年。老板亞曆山大則是個在舞台背後做了很多事的無名英雄。他持續地把寶壓在我們身上所以我們才能搞出大場麵。
Q: Dwight Howard?
問:火花?
DM: I can't answer that. Let's just say we are going after 2 of the biggest free agents(obviously Dwight & CP3) and not being as agressive with the others.
莫:我無可奉告。我隻能說我們在追求著市場上其中兩條最大的魚(筆者注:顯然是火花和保羅)但對其他人我們就不那麽積極了。
Q: Could it be a package deal?
問:會不會有一攬子交易?
DM: There are some sort of very unlikely scenarios where that could happen. But it's very unlikey because like 20 things would have to align for that to happen. It would be very interesting but I have to live in the world of getting things done and that is very unlikely to get done.
莫:不大可能。因為那得同時湊齊20個條件去使其發生,比使喚神龍還難。若我們活在遊戲或漫畫中那該多好啊,但在現實中這很難辦到。
Q: Do you feel this team is one player or one draft pick away from being a championship contender?
問:你感覺這支球隊距爭冠是否一個球員或一個簽位之遙?
DM: Every team is one piece away and his name is LeBron. But if it were one of the 2 free agents that I can't name it would be significant. Draft picks are unlikely bring help to us unless maybe it's a rotation player but hopefully we won't have good picks. We have to do like the Spurs who get guys like Gary Neal or players like that. We need 1 more all star level player. The likliest ways of that happening are first free agency, then current player improvement, and least likely is through our draft pick.
莫:每支球隊都差一個人而那個人叫勒布朗。但如果是那2條我無可奉告的大魚之中的一條,顯然那就大有可能。選秀權很大可能無法幫助到我們,除非那是一個可以立即進入輪換的球員,但希望我們不會得到樂透簽。我們必須向馬刺學習,去得到些類似加裏·尼爾(譯者注:落選新秀)或像他這樣的球員。我們需要的是另一名全明星。最有保障去獲得明星級球員的辦法,首先就是簽約大魚,其次是等現有球員的成長,最不可能的就是依靠我們的選秀權(譯者注:有CF網友統計過,過去多年能通過高順位選秀權博得全明星級球員的概率隻有9%,博得超巨級球員的概率隻有4%)。
Q: Thoughts on Thomas Robinson?
問:對陀螺有啥看法?
DM: He is actually here today(at the Toyota Center) working out. We have high hopes for him. We normally wouldn't have the opportunity to get a guy that was 5th in the draft and we are still high on him. He came in a tough spot of the season. This year we could have Dmo, Jones, TRob, Greg Smith, and potential the Turkish player all fight it out to see who's best.
莫:其實他今天在這裏(豐田中心內)訓練來著。我們對他期望很高。一般情況我們是沒有機會得到一個5號秀的(譯者注:多虧了國王老板的清盤),我們在其身上依舊抱有很高的期待。他在賽季中期加入球隊,這對他有點難。今年我們有莫泰、瓊斯、陀螺、格格·大史,和潛在的土耳其球員去競爭去較勁,往後再讓我們看看誰是最好的。
Q: Will F.Garcia be back?
問:加叔回來?
DM: We had to be careful with the cap so we had to let him go. Later on in free agency we would like to bring him back but it takes 2 sides to agree.
莫:我們必須小心地處理我們的空間問題,所以,他必須離開。晚些的時候,我們願意再把他釣回來,但那要看他自己是否上鉤。
Q: What's plan B if you can't get Dwight or CP3?
問:你們無法得到火花或保羅後的B計劃?
DM: We would like to keep our flexibility and be open to other trades. By the way, I want you all to know it's safe to buy Harden jerseys or most all of our jerseys even though that has not been the case in the last few years. But our goal is to go for the big dogs in free agency and then be smart if that doesn't work to keep flexibility.
莫:我們寧可保持我們空間的靈活性,然後尋求其它的交易。順便一提,我想你們都清楚買哈登的球衣最保險,又或者選擇那些年我們追過的球衣,即便過去幾年的情況有所不同(譯者注:人員變動較大)。但我們的目標是去釣大魚,即使釣不到,我們也會保持空間的靈活性(譯者注:而不是去把自己鎖死在一些二流球員身上)。
Q: With guys like Aldridge and Love being free agents the following summer is there any reluctance to spend this summer?
問:隨著明年夏天黑阿和愛神都要下海當大魚,你們今年會否不情願浪費空間呀?
DM: Well that is an option. However, both of the guys you mentioned are not free agents the following year but that doesn't mean they won't come available because Harden wasn't a free agent either. Anyways, it's so hard to get an elite player so we can't pass up a big free agent in hopes of someone in another year. We have Harden all the way til he is 28 years old and we don't want to waste his prime. Look at the Blazers they were set up with Roy, Aldridge, and Oden so we don't want to take anything for granted.
莫:好,那也是個選擇。無論如何,你介紹的這兩個家夥明年都不是自由球員,但那也並不意味著我們就得不到他們,因為哈登也不曾是個自由球員。不管怎樣,得到一名頂級球星是很難的,所以我們不能輕易忽視來年的大魚。哈登會伴隨我們一起走到28歲,我們可不想浪費他的巔峰期。你看看開拓者,過去他們把基石定死了在羅伊、黑阿和奧登身上(譯者注:結果他們失敗了),所以我們不想把話說得太死。
Q: What is team's biggest term to improve?
問:球隊最需要改善的方麵?
DM: We don't like locking into a position because that gets you in trouble. The biggest need is an all star regardless of position except for SG where we have Harden. But our weakest spot is obviously PF but we don't want to bring in an average guy that stunts the growth of the young guys and hurts our flexibility.
莫:我們不想被鎖死在某個場上位置上,因為那會給你帶來麻煩。無論哪個位置,隻要不是坐擁哈登的得分後衛,是明星的,能來就來。但我們最弱的位置顯然就是大前鋒,但我們不想帶來一個平庸的家夥,那遏製了我們的成長,並且鎖死了我們的空間。
Q: What do you think of how Patrick Beverly took over for Lin?
問:對於小貝逆襲小林的可能,你怎麽想?
DM: Beverly played very well. I hate how Lin's season ended with the muscle pull. Lin had an unbelievable season. Unfortunately most people only remember the beginning and the end. At the start of the season jeremy struggled coming back from knee injury and ended with the chest injury but we are happy with how he played. Harden won the most games for Rockets, then Asik, and then Jeremy and CP were tied for third. So Patrick is going to be a nice rotation player for us at least the next 3 years with a very high ceiling. But about Jeremy, not to be defensive, but we were not expecting him to have 30 points a game 10 assists like he did in New York so we are happy with how he played.
莫:小貝是打得相當不錯。我也討厭林的賽季終以肌肉拉傷結束。但林經曆了令人難以置信的一個賽季,不幸的是絕大多數的人隻記住了開頭和結尾。賽季初傑瑞米的掙紮全因膝蓋手術的困擾,而他的賽季又以胸肌拉傷結束,但我們對他的表現感到滿意。哈登替火箭贏得了最多的比賽,然後是阿西克,再然後就是平分秋色的小林和帥哥。所以我說潛力非常高的小貝將會是我們未來三年的一個很棒的輪換球員。但關於林書豪,並非為其辯護,但我們從未期望他能給予我們單場30分10次助攻的表現——就像他在紐約時幹的那樣,所以我們對他的表現感到滿意。
Q: Are other GMs afraid to deal with the Rockets?
問:其他經理是不是怕了跟火箭交易?
DM: No. Fortunetly, the egos in the NBA are really big so they are all really confident in what they do and they should be since most have accomplished more than the Rockets.
莫:不。幸虧NBA裏麵人人都傲氣漫漫所以他們對自己的所作所為都真的很自信,而且他們也應該相信自我,因為他們都比火箭收獲得多。
Q: How are you using the SportsView data that collects data on player movement on the court?
問:你是如何使用SportsView的數據庫去搜集場上球員的移動數據的?
DM: We have overhead cameras along with 10 to 12 others teams. It's a lot of data and it can be used to analyze a lot of different things but we'd like to keep that pretty quiet. Everything you can think of we can track so it is a great advantage.
莫:我們在10~12支其它的隊伍球場上空設置了各種攝錄器材。那是一大堆的數據呀,那可以用來分析不少的東西,但那是商業機密。所有你能想像得到的東西我們都可以跟蹤研究,所以那是個胸很大的優勢。
Q: How attractive is Houston to free agents?
問:休城對自由球員的吸引力?
DM: I always thought Houston was a great destination. Between the state income tax, our presence in China, and our players are guys other players want to play with. You could argue that only 1 to 4 destinations in the NBA are argueably better.
莫:我總認為休城是一個理想的目的地。這在於州稅、我們在中國的影響力、以及我們這些球員之間良好的團隊氛圍。NBA中隻有1到4個地方比休城要理想。
Q: Thoughts on Royce White?
問:對小白怎麽看?
DM: We are hopefully but he is dealing with a lot issues off the court. It was nice to see him on the court during the 2nd half of season.
莫:我們還有希望,但他在場下的麻煩實在太多了。下半程能看到他回來打球太棒了。
Q: What are long term plans for Chandler Parsons?
問:關於錢德勒·帕森斯的長期計劃?
DM: (sarcastically) It's shocking that the first female that asks a question asks me about Chandler. haha. But he is our starting 3 and he is critical to our future. I would extend his contract now if they would let me but the NBA rules say I can't. He has at least 2 more years here and hopefully many more.
莫:(語帶諷刺地)太意外了,第一個問我問題的女生問的竟然是關於錢德勒的問題!^_^!但他是我們的先發3號位球員,他對於我們的未來很關鍵。如果我可以延長他的合同,我現在就想這麽幹,但老規矩是要我再等一等。他還有2年留在這,但我希望他娶我。
Q: Is Sergio Llull going to come over?
問:魯爾會來麽?
DM: It was great that Les Alexander gave us money to buy 2nd round pick a few years back to get him. Now the rules have changed so teams can't do that as much. He is #1 guard in Spain. Was MVP in one of the Euro cups recently. He is for sure an NBA ready guy. He won't come over this offseason but maybe the following one as his buyout gets lower. Now with Lin and Beverly it would be unlikely he'd play right now anyway. It's kind of admirable, he really wants to win a title in Europe and he was close this year. Before he comes over, he sort of wants to win big for Real Madrid's team because they brought him along this far in his career.
莫:慷慨的老板幾年前給我們錢去買了選中他的二輪簽。現在規矩改了,所以球隊無法再這麽幹。他是西班牙的第一後衛。是近期其中一屆歐洲杯的MVP。他肯定能立即適應NBA。這個休賽期他不會來,但也許下一次當他的買斷價格降低後,我們會考慮。當下我們有小林又有小貝,所以他再怎麽說也沒啥機會玩兒了。那值得我們蔥白,他真的想在歐洲奪一次冠軍,他今年幾乎就做到了。在他到來之前,他大概想替皇馬奪得一堆的榮譽,因為是皇馬把他的職業生涯帶到如此高的地步的。
I think Daryl didn't say anything that he wouldn't mind all of us knowing so I feel okay sharing this with you all. Again, there is no breaking news in here but it took a long time to type it up so hope you guys enjoy reading it.
筆者後記:我想莫雷並沒有真的說些什麽,所以他不會介意我跟大家分享這些。再聲明,這裏頭沒有什麽爆炸性的資訊,但這花了我很長時間去整理與輸入(譯者注:尼瑪我不也是呀!),希望大夥享受閱讀。
|