YP = 硬盤
YP = 藥品
哥以為YP是洋盤的意思,老上海話裏就是不懂,外行的意思,沒有特別的貶義含義。
YP = Young Pioneer,就是少先隊員挖
YP是上海以西的省份的農村裏出來的沒文化,不吃苦,不讀書,素質差,卻妄想發財的農二代.
YP--我的理解:應該不是針對外地人的。(洋盤)-拚音字母的縮寫。是指:不內行,不懂,外行的意思
yp意硬盤!並非貶義詞。它由洋盤變化而來,原洋盤意泛指不懂。
yp就是指那些從小縣城或農村考進大學,畢業紅鯉魚跳龍門到上海工作,自以為很有本事是個人才,腔調很濃,操滿口帶鄉音的國語或英文的小白領。其實他們的素質比菜場裏賣菜的,馬路上的清潔工,工地上的建築工差多了,那些勞務工作者賺了鈔票後還知道寄回家裏,回報家鄉。而YP呢?一進城就把家鄉忘了,不知回報家鄉,真有種的話,學好知識後就應該回家去參加建設。