不懂可以裝懂,懂了難道一定要說懂?問問萬能的google, 看看怎麽說?

來源: Francine 2016-05-06 12:29:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (961 bytes)
回答: 借寶地求教一下blueVelvet2016-05-06 11:15:38

古狗說,這就是老克勒:

 

還有 1:

“克勒”是外來語,一個是 “Color”的音譯,意為“色彩”,也就是說上海的多姿多彩。也有“Class”作階級、優越、出名、風度解釋,老克勒一詞的由來之所以稱之為“老”,因為這個詞出現時,這一階層的人數已經不多,而且趨於老齡化了。

 

還有2:這也是老克勒!

 

所有跟帖: 

介做學問的態度一腚要點個讚! -blueVelvet- 給 blueVelvet 發送悄悄話 blueVelvet 的博客首頁 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 12:36:59

第二張是真的上海爺叔。老克勒!W總不服看過來。 -I751- 給 I751 發送悄悄話 I751 的博客首頁 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 12:37:01

haha, 真是傷害爺叔,但是說好的紅圍脖呢?:D -Warsteiner- 給 Warsteiner 發送悄悄話 Warsteiner 的博客首頁 (198 bytes) () 05/06/2016 postreply 13:04:01

第二張照片靈額,標準的LKL。看著像焦晃,像不像? -xiaoxiqingqing- 給 xiaoxiqingqing 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 12:46:31

第二張太cool了!背景的狼藉裏走出一個老客勒,這就是老客勒!又去查字典才搞明白焦晃是啥寧。lol -Francine- 給 Francine 發送悄悄話 Francine 的博客首頁 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 13:46:39

口頭點讚。。。嗬嗬 -喜歡豪宅- 給 喜歡豪宅 發送悄悄話 喜歡豪宅 的博客首頁 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 12:52:42

終於懂了。就是老色鬼。。。鬼就是精靈的意思。狗狗出來的結果,就是把老色玩到極致,是為老色鬼。 -baydad- 給 baydad 發送悄悄話 (38 bytes) () 05/06/2016 postreply 13:56:23

認真的和搗漿糊的全體上海人都是一口咖啡噴在鍵盤上:) -Warsteiner- 給 Warsteiner 發送悄悄話 Warsteiner 的博客首頁 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 14:16:08

此走在髒亂弄堂裏相個大爺在老沃眼力比周立波更有 class? Come on. -- 給 過 發送悄悄話 過 的博客首頁 (0 bytes) () 05/06/2016 postreply 14:56:17

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”