這話是KFC說的

來源: newcar2007 2016-05-02 08:25:52 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (341 bytes)
回答: Bill might be his father, but he's my son.lake3peat2016-05-02 07:49:03

最早是來自於星球大戰第三集(就是現在的第六集)快結束時,維達告訴天行者盧克他是盧克的父親。後來KFC套用了這句話。Bill might be his father, but he's my son。 Bill walton 是 Luke Walton 的父親, 小盧克(剛當上湖人教練)在KFC手下打球並得了總冠軍。

所有跟帖: 

嗯,所以以前好多球迷罵Phil,說他總照顧幹兒子 -lake3peat- 給 lake3peat 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/02/2016 postreply 08:29:01

現場對盧克不是噓的倒喊,是拉得很長的盧克的名字。聽上去像擼擼擼擼擼可。 -newcar2007- 給 newcar2007 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/02/2016 postreply 08:34:26

大多數是起哄讓他投球,越起哄越不進 -lake3peat- 給 lake3peat 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/02/2016 postreply 08:45:28

哈哈,LuKe said nooo……! -talkatwxc- 給 talkatwxc 發送悄悄話 (512 bytes) () 05/02/2016 postreply 08:33:04

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”