我不認為以下文章通篇講contractor 指的是承包商,請原諒師專畢業的博士們
所有跟帖:
• 這篇文章通篇講的contractor就是指的承包商啊 -發表新新主題- ♂ (371 bytes) () 05/12/2011 postreply 23:37:52
• 請多讀幾篇相關文章, 承包商還要resume. 再 -路壬- ♂ (183 bytes) () 05/13/2011 postreply 00:07:23
• 獨立承包人,不是合同製員工 -一棵大樹- ♂ (0 bytes) () 05/12/2011 postreply 23:44:46
• 通篇講contractor 指的就是承包商 -chuanliu- ♂ (595 bytes) () 05/12/2011 postreply 23:50:14
• 美國又不是樸實標準... -臭鼬,花花的- ♀ (0 bytes) () 05/12/2011 postreply 23:51:42
• 不明白你 -路壬- ♂ (0 bytes) () 05/12/2011 postreply 23:53:14
• 這裏關鍵的是,你們為何堅持把contractor 翻譯成承包商 -路壬- ♂ (0 bytes) () 05/12/2011 postreply 23:54:15
• 行了,是也好,不是也罷,沒意義 -一棵大樹- ♂ (45 bytes) () 05/13/2011 postreply 00:16:50