【自由的心】(自由體詩)

來源: 唐宋韻 2023-10-30 19:56:29 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6362 bytes)
本文內容已被 [ 唐宋韻 ] 在 2023-10-31 07:54:39 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

受到網友waterfowl和方外居士的啟發,第一次作自由體詩。。。

Translation by ChatGPT (manually edited slightly)

"Freedom of the Heart"

 

The cage, it may confine your physical form,

But it can't hold your spirit, bold and warm,

It can't block the summon distantly called,

From a far-off spring, enthralled.

 

While all beings slumber sound,

You, on the open meadow, bound,

People, through bleary eyes, peer and peep,

Whispering secrets, opinions, deep.

 

The minions have you confined,

Accusing you of raising too much dust, unkind.

The masses gather around the cage,

Like the folks at an execution ground in a bygone age.

 

Tall walls obscure the sky so blue,

Carrots and sticks, lips sealed, they chew,

In eateries, theaters, and velvet tents,

How many lures invites?

 

Life is short, indeed,

Yet your heart takes the lead.

Until the cages turn to earth and dust,

Under the sun and moon, freedom is a must.

 

 

 

 

 

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

讚《自由的心》!有畫麵,有目標,奔向自由的心!寫得好!音樂好聽 -雲霞姐姐- 給 雲霞姐姐 發送悄悄話 雲霞姐姐 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 20:15:19

謝謝。。。生命短暫啊。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 20:21:06

寫得好!有種力量在詩歌裏!讚詩人! -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 20:23:03

謝謝西茜茜。第一次寫自由體詩。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 20:58:34

英語版寫得相當好!非常欣賞~! 你的英語真好。鋼琴曲選的我喜歡! -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 21:22:34

您誤會了,底本是AI譯的。但是它不真理解我中文的內涵,比如把菜市口譯成marketplace,我進行了一些修訂。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 21:38:40

至於音樂,我有豪言:詩或文章不一定都能寫好,但音樂必須選好,哈哈。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 21:40:51

改的好 跟原玉挺貼合!不過現在AI水平真夠高的! -cicila- 給 cicila 發送悄悄話 cicila 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 21:51:27

AI真的是令人驚歎。但在細微的理解和大背景的把握上,目前還不太行。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/30/2023 postreply 21:54:39

唐宋, Good work! 約翰·列儂《Imagine》鋼琴? -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2023 postreply 10:06:26

謝AP兄。Yes, that's lmagine. -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2023 postreply 10:48:39

好詩,意境深遠,讚一個! -平等性- 給 平等性 發送悄悄話 平等性 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2023 postreply 18:53:37

謝謝平等兄。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2023 postreply 19:28:37

我最後一段,其實挺“曖昧”的。我暗示我不是“他”。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/31/2023 postreply 19:47:15

自由的心隨紅楓飛舞,詩情畫意讚唐宋才情。 -心雨煙塵- 給 心雨煙塵 發送悄悄話 心雨煙塵 的博客首頁 (0 bytes) () 11/01/2023 postreply 08:56:12

謝謝褒獎。 -唐宋韻- 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) () 11/01/2023 postreply 19:15:32

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”