哈哈,俺不是講這謎語,隻講諷刺一詞

具體到這條謎語,謎麵如果是主人講給客人聽的, “刺“更好些
如果是主人講給第三者聽的,“諷“”刺“都不好,因為那更像發牢騷
如果是第三者講給主人聽的,那就不知道是何用意了

不知道該英文諺語的具體意思和用法,不敢多說

所有跟帖: 

還是有些不完全確定。諷和刺的關係幾乎對等,而諷更具獨立性 -letstalk- 給 letstalk 發送悄悄話 letstalk 的博客首頁 (117 bytes) () 01/29/2010 postreply 05:37:31

諷是手段,方法;刺為目的。關係無法對等 -15少- 給 15少 發送悄悄話 15少 的博客首頁 (65 bytes) () 01/29/2010 postreply 13:48:20

請您先登陸,再發跟帖!