小唐唐突,糖份不多 (2英文單詞)

所有跟帖: 

(2 closely listed 英文單詞 in a dictionary)) -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 09:59:34

趁我醉酒問一下:你怎麽總是漢字和字母夾雜不清啊?要專一,才好看。 -小唐- 給 小唐 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 09:59:57

Answer: brusque and a word listed almost after it, -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (40 bytes) () 04/11/2009 postreply 10:04:56

幫解BRUSTER,送我冰淇淋! -newers- 給 newers 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 12:50:47

BRUSTER,A french word? you mean BRUSQUER? -15少- 給 15少 發送悄悄話 15少 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 13:06:23

在下不懂bonju bonshua! 看來少爺是不賣BUSTER的冰淇淋! -newers- 給 newers 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 13:14:32

haha! bonjour, bonsoir! don't know ice cream named BRUSTER -15少- 給 15少 發送悄悄話 15少 的博客首頁 (31 bytes) () 04/11/2009 postreply 13:22:00

quelque grammes de finesse, dans un monde de brutes -15少- 給 15少 發送悄悄話 15少 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 13:43:07

brutes----nice!!! 小唐不唐突,小唐大(印)度 -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (0 bytes) () 04/11/2009 postreply 17:16:07

Brut champagne or brut sparkling wine, a very dry champagne -走馬讀人- 給 走馬讀人 發送悄悄話 走馬讀人 的博客首頁 (24 bytes) () 04/11/2009 postreply 18:00:09

請您先登陸,再發跟帖!