明版的讀起來第一句是站著還是臥著就有點模糊了。因為我們在討論李白當時的情景,所以以宋版為準。
所有跟帖:
• 我覺得既不是站,也不是臥,而是坐。我討論的不是宋版,看題目。 -xiaolee2- ♂ (0 bytes) () 04/21/2024 postreply 10:17:57
• 如果“床前明月光”是改過的,那就是虛構的,不能按照李白真實的場景去理解。 -xiaolee2- ♂ (0 bytes) () 04/21/2024 postreply 10:19:49
• 而是應該根據虛構中的場景去理解。 -xiaolee2- ♂ (0 bytes) () 04/21/2024 postreply 10:20:56
• 若以虛構為準,這個壇子上的很多爭論是不必要的。 -方外居士- ♂ (0 bytes) () 04/21/2024 postreply 11:16:50