玫瑰花期

來源: glory1978 2019-04-20 20:14:41 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (5410 bytes)

 

玫瑰花期

                   歌德

 

甜蜜玫瑰在衰敗,

我的愛留你不住。

為絕望的人而盛開,

他的心已經喪透。

 

每天在痛苦中玩味,

我拉住你的枝幹,

等待第一朵蓓蕾,

早點去我的花園;

 

所有花朵,所有果鮮

把你的腳來裝點,

並且在你的麵前

希望在心中震顫。

 

甜蜜玫瑰在衰敗,

我的愛留你不住。

為絕望的人而盛開,

他的心已經喪透。

 

Johann Wolfgang von Goethe

 

Ihr verblühet,süße Rosen,
Meine Liebe trug euch nicht;
Blühet,ach! dem Hoffnungslosen,
Dem der Gram die Seele bricht.

Jener Tage denk' ich trauernd,
Als ich,Engel,an dir hing,
Auf das erste Knöspchen lauernd,
Früh zu meinem Garten ging;

Alle Blüten,alle Früchte
Noch zu deinen Füßen trug,
Und vor deinem Angesichte
Hoffnung in dem Herzen schlug.

Ihr verblühet,süße Rosen,
Meine Liebe trug euch nicht;
Blühet,ach! dem Hoffnungslosen,
Dem der Gram die Seele bricht.




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

沒有 玫瑰刺兒的事兒? -秦照- 給 秦照 發送悄悄話 秦照 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2019 postreply 11:29:57

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”