經典,讚美詩美譯!好久不見,問好!

來源: 天朝玉 2017-11-09 13:26:02 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (215 bytes)
回答: 【譯作】阿波利奈爾:《米拉波橋》舒嘯2017-11-09 12:11:29

你知道哪個好網站有法語版英文詩嗎?像Emily Dickson 的詩,There's a certain Slant of light 網上竟然搜不到法語翻譯,謝謝!

所有跟帖: 

謝謝天朝玉詩友光臨。忙於遷居,久未上城。問好! -舒嘯- 給 舒嘯 發送悄悄話 舒嘯 的博客首頁 (0 bytes) () 11/09/2017 postreply 23:58:10

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”