真的假的啊?我記得老徐這個是先寫的英文版,後寫的中文版。

來源: linbiao571 2017-08-11 08:56:51 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

上麵不是小貝殼的翻譯?總之,覺得英文版更好。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (0 bytes) () 08/11/2017 postreply 09:02:40

中文是徐寫,英譯不知是哪個~~~ 譯者為 (楊憲益、戴乃迭 譯) -Yimusanfendi- 給 Yimusanfendi 發送悄悄話 Yimusanfendi 的博客首頁 (0 bytes) () 08/11/2017 postreply 15:15:32

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”