學生交個作業,請專家斧正。

來源: linbiao571 2017-08-01 08:54:11 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (330 bytes)
回答: 翻譯: 望廬山瀑布小貝殼weed2017-07-31 20:05:00

It seems sunlight leak, igniting a pot of gold on XiangLu peak,

 

Right in front of huge waterfall, from the Mount top to feet.

 

It flows from so high, 

Just like the milkyway comes to visit.

 

 

所有跟帖: 

很有趣。不過不象翻譯,象原詩的變奏。 -中間小謝- 給 中間小謝 發送悄悄話 (80 bytes) () 08/01/2017 postreply 09:01:19

謝謝鼓勵 -linbiao571- 給 linbiao571 發送悄悄話 linbiao571 的博客首頁 (0 bytes) () 08/01/2017 postreply 09:02:42

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”