沁文 於此【寧願挨磚】 而 特意討論,因為 【生造字詞現象極其普遍】,許多人也一直無法克服、難臻"大白話兒"

來源: 沁文----古來客 2017-04-20 21:22:00 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 沁文----古來客 ] 在 2017-04-20 21:22:59 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

撇開約束不說,如果這裏是 佛光罩 如何? -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:25:38

且 【不】 論這三字的 【語義】:【單】論流暢度而言是可以的,語言就是如此tricky:籠、罩 單獨使用效果不同 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:28:53

標準其實很簡單 --- 隻需判斷 日常(即"大白話兒")人們是否【可以】如此表述: 舊時 + 今時 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:30:32

極是! -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:34:03

如果 寒煙籠? -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:41:03

語言現象難解釋,或隻能意會、不可言傳: “寒煙籠” 三字流暢^_^,就是如此"歧視" -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:42:12

這也說明 “大白話兒” (日常習慣)之重要性:是令人讀來流暢還是別扭 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:43:51

說的就是組合問題!這在文學研究中比較文學研究中類比排他法管用。。。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:45:10

100% 正確: 就是如何【組合】,對應於 小學時期 的 組詞、造句 基本功。 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:46:50

即對於【字、詞】是否【極其】敏感和具有【極其】熟練的駕馭能力 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:48:36

佛光籠罩,順。佛光籠,不順。寒煙籠,可以,佛光罩,也可以。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:46:53

100% 正確:語言、字詞現象就是如此“歧視”,此間 敏感力 絕非一朝一夕之功 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:52:07

很大程度在於 是否幼時以及【時時刻刻】對 字、詞【極其】癡迷+敏感 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:54:19

佛光籠罩,順美。佛光籠,欠順美。寒煙籠,美欠順。佛光罩,順欠美。 -龐士清- 給 龐士清 發送悄悄話 龐士清 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 07:16:01

這個還真有意思!!不過,文字的美應該是非常主觀的,確實不像理科,相對客觀一些。: ) ) 交流愉快!!! -荷花清香- 給 荷花清香 發送悄悄話 荷花清香 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 07:39:59

雖然主觀,也畢竟(需)有【一定的】規律和準則,而"大白話兒"反映多數人的感覺 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 13:36:09

"大白話兒" 和 “如雲似水” 所指相同。而過於主觀的感覺會偏離日常習慣 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 13:38:43

謝謝士清。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 07:42:30

這恐怕真是個組合問題。。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 07:44:32

多謝威利君排列組合,以上純屬個人感覺而已~~~嗯,竟然嚴過沁文~~~ -龐士清- 給 龐士清 發送悄悄話 龐士清 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 07:44:15

你的感覺很好。我也在琢磨。如果我們必須選一個,四選一,選啥? -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 07:49:43

多謝威力兄交流!!樓下墨脈的貼下,阿留老師跟了一個,俺覺得說得很有道理。 -荷花清香- 給 荷花清香 發送悄悄話 荷花清香 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 08:31:36

嗯。隻是討論沒有定論。個見雖是造詞,但意思是明確的隻是覺得哪裏不對勁。仁智之見吧。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 09:59:56

很想聽聽庶士的意見,他的感覺很敏銳。。。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 10:07:18

我查了一下,平仄/名動/詞組,沁文擔憂不是沒有道理的。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 11:07:54

名詞/動詞/詞組/平仄,沁文堅持是有道理的。 -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2017 postreply 13:29:33

【不可言傳】:指【難以】【公式化】==》樓上沁文用X、Y 等僅權宜之計【輔助】解釋 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:45:12

文科所以不同於科學,就在於【難以公式化】:許多時候僅【力求歸納】、輔助解釋 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:59:31

謝謝沁文兄,相信我們從這首少林寺七律中學習感悟許多! -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 22:00:37

謝威利兄.同學共勉.【生造字詞】是極難之關:但必克服,否則大抵仍屬門徑之外 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 22:09:58

“門徑” 指【近】體詩詞:若 不 實現流暢,為何 不 徑取 【古】體詩呢? -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 22:13:27

有時 選擇【近】體、卻 非 【古】體,原因【之一】即追求【流暢】 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 22:15:42

生造字詞的【近】體詩詞 屬 "舍近求遠"、【偽 】近體詩 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 22:17:06

再,如果寒煙籠,? -Willie_USA- 給 Willie_USA 發送悄悄話 Willie_USA 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:38:27

語言現象極難解釋,或許隻能意會、不可言傳: “寒煙籠” 三字流暢^_^,就是如此"歧視" -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2017 postreply 21:41:30

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”