Ashes
By the altar, on my knees,
I piously pray for a fresh breeze.
For in my heart, lie piles of stale ashes,
Left by the burnt love that still flashes.
Ashes
By the altar, on my knees,
I piously pray for a fresh breeze.
For in my heart, lie piles of stale ashes,
Left by the burnt love that still flashes.
• 欣賞! -阿童木牧- ♀ (0 bytes) () 02/02/2017 postreply 12:02:04
• "Left by the burnt love that still flashes." -elzevir- ♀ (0 bytes) () 02/02/2017 postreply 12:38:36
• 謝謝-阿童木牧-elzevir-的鼓勵! -顫音- ♂ (0 bytes) () 02/02/2017 postreply 14:17:57
• 最後一句很有意味,... still flashes... -Once-always- ♀ (0 bytes) () 02/03/2017 postreply 04:57:51
• 欣賞! -一劍天涯- ♂ (0 bytes) () 02/03/2017 postreply 10:30:36
• +1 -相看不厭- ♂ (0 bytes) () 02/03/2017 postreply 13:41:37
• 謝謝 Once-always-一劍天涯-相看不厭-鼓勵! -顫音- ♂ (0 bytes) () 02/03/2017 postreply 18:40:55