原詩是轉折連詞“隻是”,你搞個副詞來幹嘛? 請注意Though作為副詞的用法

來源: 小貝殼weed 2016-12-19 19:53:35 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (343 bytes)
回答: 見內Willie_USA2016-12-19 19:35:01

Though the setting sun is infinitely brilliant,

it is approaching to the twilight.

變成:

the setting sun is infinitely brilliant,

。。。 approaching though .    ? 當然是錯了。

請注意Though作為副詞的用法

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”