動詞劃用的妙, 為何用笑, 不能是灑?

來源: 檻外長江 2016-09-27 17:57:18 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

多謝【長江】兄惠臨賞讀。“笑”字 = 本是中秋明月之下遠隔重洋,非常傷感,自從有了互聯網,微信聯係後,雖隔一大洋,我們大家 -湖墅STL- 給 湖墅STL 發送悄悄話 湖墅STL 的博客首頁 (575 bytes) () 09/27/2016 postreply 18:16:58

如此說來, 愚以為"莫灑"比"同笑"好, 當然, 是您的詩, 您做主, 恕我固執, 還沒轉過彎來. 您的相聲包袱在我麵前沒抖響. -檻外長江- 給 檻外長江 發送悄悄話 檻外長江 的博客首頁 (0 bytes) () 09/27/2016 postreply 18:38:11

謝【長江】兄非常有益的交流!。。。"莫灑"也不錯,意指當前的話語,勸慰, 詩意比較直。"同笑“有”轉“的意味,意指以前的自作多情 -湖墅STL- 給 湖墅STL 發送悄悄話 湖墅STL 的博客首頁 (495 bytes) () 09/27/2016 postreply 19:12:21

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”