西洋詩,有它的文字的意思過於單一和直白所決定,總難讀出那種朦朧的意境和韻味。。。

來源: 研究研究 2016-04-09 17:13:33 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (90 bytes)
回答: 有詩為證,閑談《The Window》泥鰍兒2016-04-09 13:19:43

你的詩,我看就比任何西洋詩更有含義。

所有跟帖: 

恩,我以前特別看重語言和意境的唯美感,,,,現在更在乎詩本身是否有思想,有所表達。 -泥鰍兒- 給 泥鰍兒 發送悄悄話 泥鰍兒 的博客首頁 (167 bytes) () 04/09/2016 postreply 18:07:12

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”