望兄留兄高論,很受啟發。覺得賞詩有兩個層麵,一是作者在寫什麽;二是作者想說什麽。所謂隔應該主要發生在第一個層麵。

來源: wuwei09 2016-04-07 11:11:11 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (783 bytes)

就是作者自己意像欠明,或用典用同義詞過多,或有意為之,讀者在形成印象時有一定難度,不知道作者在寫什麽。以寫風景為例,有時不看標題的話,真不知道寫得是花是雨還是雪。當然,有人以隔為美,有人以淺為榮,無意多嘴。而在第二個層麵,即使作品中的寓意用心不夠直白,有曲筆,有暗示,有隱喻,都不應該稱之為隔。反而這才符合詩詞溫良敦厚含蓄的傳統。例如大家熟知的這首:“打起黃鶯兒 莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。” 第一層麵當然不隔,而第二層麵有遼西的典故,有思夫的哀傷,也可引申到有反戰的情緒。但很少有人會認為這是一種隔。

所有跟帖: 

欣賞學習無畏兄高論,非深有體會者難得此言!問安! -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 04/07/2016 postreply 20:23:47

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”