多謝蝶兄!可這個仄“阿”字恰恰沒有按韻,因為韻書裏沒有,哈哈。

本文內容已被 [ 阿留 ] 在 2015-06-21 12:12:24 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

白居易那首《楊柳枝詞》,傳自樂府,用俗字入詩也是可以的。查過,更雅一點的“何人”在詩詞裏出現的次數,比“阿誰”高十幾倍。

所有跟帖: 

這就是了!古人寫詩時大多是按當時的發音入詩吧!多個寫韻譜的都不碰這個字,恐怕就是故意的了! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (330 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:15:17

俺讚同”可平可仄,“阿誰”多數為仄。但平了不算錯。: ) 這是秉承古人精神(口語小詞根據當時讀音入詩),而不拘泥於古人。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (154 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:21:58

“阿誰”的阿要是平了,讀起來就不是味兒了!俺寧可不用。寫近體詩嚒,古意盎然為佳。這是俺的看法! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:32:47

是不是味,跟個人方言有關。所以俺也會客竄仄的“阿誰”,但如有詩友用了平的,俺不會去說人家錯。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (84 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:34:49

哈哈!聊得有趣!那俺靜候留兄的新詩!俺得“公幹“去了,回頭再聊!阿留節日愉快! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (0 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:47:44

蝶兄節日愉快,再謝討論!哈哈,等那天有空做個結,再來首“阿”詩。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:57:45

“古意”,最重要的是用“意”表達。如果意佳,其他字都合平水韻,俺倒是不覺得一個“阿”就能破壞古意哈。: ) -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:47:52

如果,俺說如果有誰能用平阿誰寫出了個千古名句,那俺也沒啥說的,肯定會大肆追捧! 俺早說過,名句啥都不吝! -石蝶- 給 石蝶 發送悄悄話 石蝶 的博客首頁 (6 bytes) () 06/21/2015 postreply 12:58:39

白居易那首,頭兩句“一樹春風萬萬枝,嫩於金色軟於絲。”,非常漂亮。後兩句立意不錯,但稱不上佳句。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (55 bytes) () 06/21/2015 postreply 13:24:14

請您先登陸,再發跟帖!