研兄,我從小就唸這段語錄,那個時候沒人狗膽包天去篡改毛語錄。出處「毛澤東思想勝利萬歲」一書,(奮鬥自勉)1917年。
所有跟帖:
•
這篇原文現在網上找不到了,新出的八卷毛澤東文集也沒有收錄。不過毛爺在1917年時思想尚比較開明,原文可能確實是“奮鬥”,後來
-阿留-
♂
(37 bytes)
()
04/22/2015 postreply
08:36:15
•
那是文革時期紅衛兵編簒的一本書,很多文章由於眾所周知的原因,毛選並無收錄。
-黃花崗-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
08:57:18
•
確實如此。初衷是收錄毛選中未收的毛的文章。也許哈佛圖書館還可以看到,他們專門研究過。
-阿留-
♂
(6 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:04:05
•
我小時候讀的都是:與天奮鬥,其樂無窮,與地奮鬥,其樂無窮,與人奮鬥,其樂無窮。啊!
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:10:00
•
出處:《毛澤東選集》之《奮鬥自勉》(毛澤東 1917年)。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:11:34
•
哪一卷?毛選1-5卷都沒有這篇,研兄可以自己查查看。: )
-阿留-
♂
(6 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:12:48
•
留兄,哪裏有“與天鬥,其樂無窮,與地鬥,其樂無窮,與人鬥,其樂無窮”哪?找到這句...
-研究研究-
♂
(202 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:24:08
•
俺說的正是原文找不到,所以難以判斷原貌啊。至於傳成啥樣,可能各地都有區別吧。: )
-阿留-
♂
(52 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:28:18
•
哈哈,哪就去找”與人鬥“的出處。要是都找不到,就是毛根本就沒說過這句話!哈哈
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:35:44
•
隻是說沒有原文,所以不能認為崗兄說的就不對嘛,您說是不是這個道理?: ) That's all。就此打住。: )
-阿留-
♂
(6 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:42:23
•
對啊,所以我一開頭就隻是建議加上個”奮“字,看上去舒服些。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:47:02
•
但您也得給人家不加的自由啊。:)沒有確鑿證據的情況下,二者都不算錯吧。
-阿留-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:49:23
•
百度上說是: 四言詩·奮鬥(1917年至1918年)。叫四言詩!
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
10:32:00
•
這裏是個Link
-研究研究-
♂
(88 bytes)
()
04/22/2015 postreply
10:38:42
•
研兄,網上能查到的,引用“奮鬥”最早的來源是魏巍50年代的轉述,也未稱“詩”。似還無人見過原稿,是否準確原作者也沒有評論。
-阿留-
♂
(98 bytes)
()
04/22/2015 postreply
12:40:04
•
剛查了一下,看來網上也是以訛傳訛,1954年24期《中國青年》,根本就沒有魏的文章。最接近的是這篇:
-阿留-
♂
(591 bytes)
()
04/22/2015 postreply
13:11:17
•
毛澤東的自勉詩,不會寫成,與天鬥,其樂無窮,與地鬥,其樂無窮,與人鬥,其樂無窮。這就不成詩了。
-研究研究-
♂
(0 bytes)
()
04/22/2015 postreply
09:16:26