少了個“奮”的話,沒法看了。。。
所有跟帖:
• 研兄,我從小就唸這段語錄,那個時候沒人狗膽包天去篡改毛語錄。出處「毛澤東思想勝利萬歲」一書,(奮鬥自勉)1917年。 -黃花崗- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 08:32:50
• 這篇原文現在網上找不到了,新出的八卷毛澤東文集也沒有收錄。不過毛爺在1917年時思想尚比較開明,原文可能確實是“奮鬥”,後來 -阿留- ♂ (37 bytes) () 04/22/2015 postreply 08:36:15
• 那是文革時期紅衛兵編簒的一本書,很多文章由於眾所周知的原因,毛選並無收錄。 -黃花崗- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 08:57:18
• 確實如此。初衷是收錄毛選中未收的毛的文章。也許哈佛圖書館還可以看到,他們專門研究過。 -阿留- ♂ (6 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:04:05
• 我小時候讀的都是:與天奮鬥,其樂無窮,與地奮鬥,其樂無窮,與人奮鬥,其樂無窮。啊! -研究研究- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:10:00
• 出處:《毛澤東選集》之《奮鬥自勉》(毛澤東 1917年)。 -研究研究- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:11:34
• 哪一卷?毛選1-5卷都沒有這篇,研兄可以自己查查看。: ) -阿留- ♂ (6 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:12:48
• 留兄,哪裏有“與天鬥,其樂無窮,與地鬥,其樂無窮,與人鬥,其樂無窮”哪?找到這句... -研究研究- ♂ (202 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:24:08
• 俺說的正是原文找不到,所以難以判斷原貌啊。至於傳成啥樣,可能各地都有區別吧。: ) -阿留- ♂ (52 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:28:18
• 哈哈,哪就去找”與人鬥“的出處。要是都找不到,就是毛根本就沒說過這句話!哈哈 -研究研究- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:35:44
• 隻是說沒有原文,所以不能認為崗兄說的就不對嘛,您說是不是這個道理?: ) That's all。就此打住。: ) -阿留- ♂ (6 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:42:23
• 對啊,所以我一開頭就隻是建議加上個”奮“字,看上去舒服些。 -研究研究- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:47:02
• 但您也得給人家不加的自由啊。:)沒有確鑿證據的情況下,二者都不算錯吧。 -阿留- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:49:23
• 百度上說是: 四言詩·奮鬥(1917年至1918年)。叫四言詩! -研究研究- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 10:32:00
• 這裏是個Link -研究研究- ♂ (88 bytes) () 04/22/2015 postreply 10:38:42
• 研兄,網上能查到的,引用“奮鬥”最早的來源是魏巍50年代的轉述,也未稱“詩”。似還無人見過原稿,是否準確原作者也沒有評論。 -阿留- ♂ (98 bytes) () 04/22/2015 postreply 12:40:04
• 剛查了一下,看來網上也是以訛傳訛,1954年24期《中國青年》,根本就沒有魏的文章。最接近的是這篇: -阿留- ♂ (591 bytes) () 04/22/2015 postreply 13:11:17
• 毛澤東的自勉詩,不會寫成,與天鬥,其樂無窮,與地鬥,其樂無窮,與人鬥,其樂無窮。這就不成詩了。 -研究研究- ♂ (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 09:16:26