多謝留侯鼓勵。俺可沒想到,留侯兄指的是?
所有跟帖:
• 多謝逢緣兄,原想建議用“桃源”,轉念一想也許您用“烏托”有更深的意思在裏麵。或者我整個理解錯了。: ) -阿留- ♂ (6 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:00:22
• 那是試過,但出律了,有好建議?多謝留侯兄。 -逢緣隨意- ♂ (17 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:03:20
• 哎呀,忘記了”托“在平水韻裏為仄聲!多謝逢緣兄指教! -阿留- ♂ (0 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:04:42
• 留侯兄不要笑話俺了,俺是拋磚引玉。你快快贈詩為上! -逢緣隨意- ♂ (17 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:11:49
• 哈哈,好,欠您兩篇作業,周末前補交。: ) -阿留- ♂ (0 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:13:47
• 直接說“仙境”“福地”似乎俗了點哈。“香格”跟“烏托”好像差不多。。。都是外來詞。 -阿留- ♂ (0 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:10:23
• 軟沙發坐候呢。先謝過 -逢緣隨意- ♂ (14 bytes) () 01/06/2015 postreply 15:27:09