你給個樣子,我照你的樣子改。這無所謂。
所有跟帖:
•
我加了這句“應阿留要求,我聲明,全部論文都是轉帖,略有刪節。其中古文部分是我翻譯。”滿意嗎?
-喜大普奔-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
11:39:56
•
多謝喜大兄接受意見!OK!
-阿留-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
11:41:59
•
實際從這裏開始,加上翻譯古文,我自己的全部文字超過70%。 “至於為什麽集句突然流行,實際原因不難。”
-喜大普奔-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
11:49:08
•
上句不全,我是說,即使摘一個短句,也需要引用的,不論文章有多少自己的內容。
-阿留-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
11:56:40
•
沒聽說過,我以後就按這個標準要求你了。我水平低,你得多多提醒。你自己可要自律呀。
-喜大普奔-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
12:01:42
•
當然,與兄共勉!: )
-阿留-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
12:02:55
•
上麵給你的鏈接就是例子,人家列了50多個參考文獻,一一在文中注明;即使 BBS不需要那麽嚴謹,
-阿留-
♂
(69 bytes)
()
11/21/2014 postreply
11:41:11
•
你還是把論文先通讀一遍吧。回頭談談看法。
-喜大普奔-
♂
(0 bytes)
()
11/21/2014 postreply
11:43:30
•
我粗讀了一下,結論是:
-阿留-
♂
(132 bytes)
()
11/21/2014 postreply
12:09:24
•
我隻是用那個論文做個引子,我可沒說我完全同意那個論文。論文我當然通讀了。我從來都是個認真的人。
-喜大普奔-
♂
(0 bytes)
()
11/24/2014 postreply
13:33:05