你說的這個漸字顯然是動詞,應該是字典裏“流入”的意思。“漸近”的話,“漸”字是副詞,放名詞後,我感覺糾結。
所有跟帖:
•
哈哈,抬九兄一杠。個見:漢語裏的詞性,遠不像英語裏那麽分明。比如這“西學東漸”,為啥不叫“西學東流”“西學東入”呢?就是因為這
-阿留-
♂
(288 bytes)
()
10/14/2014 postreply
20:12:21