我(純係個人)理解如右:飛=f-e-i(複合韻:e + i,基韻/尾韻=i);稀 = x-i(單純韻:i),皆以i 結尾,詳見內

來源: 沁文----古來客 2014-10-04 21:16:18 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2218 bytes)
本文內容已被 [ 沁文----古來客 ] 在 2014-10-04 21:17:42 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
注:上麵關於複合韻單純韻的稱謂純係沁文自己杜撰^_^,經不起查詢和講究的,隻是我個人對於發音的極其粗淺的、自以為是的理解。

其他的例子包括沁文在目前“上平五微”窄韻征詩之主貼(http://bbs.wenxuecity.com/poetry/602778.html)內拙作下方關於 “”與 “”等字於今天漢語拚音之下發音的關係的解釋。

:      “衣” 雖與 “微” 字於今時之漢語發音非嚴格同韻,然至少通韻。類似於 “形”(x-ing = x-i-eng)和 “騰”(t-eng之通韻,“衣”(y-i)、“微”(wei) 兩字今時至少通韻,故沁文乃以無虞而擇 "衣" 字於此習作 --- 認為兩字古代和今時皆同韻/通韻(若古時同韻而今時發音大異則棄之)。

沁文的理解是:根據中華新韻, 或許不算押韻、甚至不算通韻(沁文對中華新韻不詳,不知它與現代漢語拚音的對應關係);但這兩字就單純的標準普通話發音而論,其尾音相同(皆以 i 結尾),因此或許可以算作極其鬆散的(可能違背中華新韻)“通韻”現象。事實上,沁文去年末加入詩壇之前習作的古體詩中(當時根本不懂“平水韻”之平仄,而隻是根據現代漢語拚音之韻母來實現押韻),有些時候實在無法達到嚴格意義的押韻時,沁文曾經求助於類似上述的 飛-稀 “通韻方式”應付之 --- 聊勝於無。

所有跟帖: 

或者幹脆讀的時候都讀成ei或者i就是了,如果想知道古音的話,大概需要看切韻及王力先生等人破譯的讀音。 -阿留- 給 阿留 發送悄悄話 阿留 的博客首頁 (0 bytes) () 10/05/2014 postreply 07:09:17

ei發音即將e和i先緩慢分讀,後逐漸加快,直至達到複合音ei -- 所謂"拚音"。拚者,組合/複合也 -沁文----古來客- 給 沁文----古來客 發送悄悄話 沁文----古來客 的博客首頁 (0 bytes) () 10/05/2014 postreply 07:49:45

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”