多謝望兄臨帖!“宇”本身也有房屋的意思,不知我用在這兒是不是合適?另,改成“漫縈腸”了,多謝望兄!
所有跟帖:
• 我亂猜猜看。。。 -Hope_Hope- ♂ (920 bytes) () 09/23/2014 postreply 10:49:39
• 望兄猜的正是我的原意。非常感謝!我發現“漫縈場”容易引起歧義,所以用哪個,還是有點猶豫。決定放兩個版本在內。 -寒硯- ♀ (0 bytes) () 09/23/2014 postreply 11:23:31
• 我亂猜猜看。。。 -Hope_Hope- ♂ (920 bytes) () 09/23/2014 postreply 10:49:39
• 望兄猜的正是我的原意。非常感謝!我發現“漫縈場”容易引起歧義,所以用哪個,還是有點猶豫。決定放兩個版本在內。 -寒硯- ♀ (0 bytes) () 09/23/2014 postreply 11:23:31
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy