我昨天也琢磨半天,不得要領。阿留兄妙對。隊字還是覺得勉強一點。用白楊可以嗎?華北的白楊是不是很有名啊?霜葉應指紅葉,紅對白,好嗎
所有跟帖:
• 謝九兄點評,主要是想對出“霜”的雙關意(“雙葉”);如果不考慮這一點,“白楊”自然好得多。 -阿留- ♂ (199 bytes) () 09/10/2014 postreply 07:25:45
• 如果不考慮”霜(雙)“之雙關、諧音暗意,則會有許多對句,此類對句大抵暗藏類似”機關“、”陷阱“以增加難度(和趣味),個見。 -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 09/10/2014 postreply 07:33:01
• 啊!我都沒想到!謝二兄解釋! -白九- ♂ (0 bytes) () 09/10/2014 postreply 07:36:32
• 原來排行 老”二“ ,比”九“兄還大^_^ -- 足見人類語言之歧義:數理邏輯和計算機編譯原理即為消除語意之歧 -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 09/10/2014 postreply 07:47:00
• 惟有數理邏輯,方有集成電路之產生、乃至計算機之work -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 09/10/2014 postreply 07:49:26
• 哈!沁文有野心啊~~~白某甘陪末座~~~ -白九- ♂ (0 bytes) () 09/10/2014 postreply 07:50:42
• 一時把詩壇當成水泊梁山:)英雄排座次(平平平仄仄),妙手論年齡(仄仄仄平平)。您和阿留是妙手,我旁觀敘述^_^ -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 09/10/2014 postreply 08:00:35