“黃龍寒洞下”,麥克兄這句似乎撞音了,冒昧。
所有跟帖:
•
膠老爺是想講撞韻?
-mike05-
♂
(0 bytes)
()
08/26/2014 postreply
04:44:44
•
“龍“和”洞”,撞音了(撞韻)。
-膠老爺-
♂
(0 bytes)
()
08/26/2014 postreply
05:33:32
•
讀起來不順口,個見。
-膠老爺-
♂
(0 bytes)
()
08/26/2014 postreply
05:38:32