類似例子還有"纖筆一支誰與似":"誰"似亦和“與”繞口,但不知古代發音如何?
所有跟帖:
• 誰寫的沒關係,要讀的順。 -膠老爺- ♂ (0 bytes) () 04/17/2014 postreply 21:39:06
• 一直懷疑"之"和"於"是否古代發音相近,諸 =之於;焉 = 於之,以避繞口? -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 04/17/2014 postreply 21:51:08
• 哈,這句用標準的普通話讀沒問題,用平水韻反倒會很別扭。: ) -阿留- ♂ (108 bytes) () 04/18/2014 postreply 10:51:17
• 不知是否及何處可得漢字之古代發音(非平水韻表)) --- 錄音文件? -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 04/18/2014 postreply 11:04:35
• 錄音是肯定沒有,那時候隻有用“切韻”標注讀音。可見維基上的簡介: -阿留- ♂ (127 bytes) () 04/18/2014 postreply 11:37:54
• 謝阿留鏈接!您對平仄以及音韻研究頗深!羨,尤謝您多次不吝賜教 -沁文----古來客- ♂ (0 bytes) () 04/18/2014 postreply 16:35:44
• 嗨,哪裏有"研究",三腳貓的功夫,寫“閑話平水韻”的時候在網上看的, 現買現賣, 見笑了. -阿留- ♂ (0 bytes) () 04/19/2014 postreply 10:39:39