你譯詩還是寫詩?與原文讀起來感覺不太一樣,原文讀完比較沉靜,譯文比較狂燥。不要砸我!讀詩本來各人就有不同的感覺。
回複:Flamenco 觀西班牙佛朗明戈鬥牛舞
所有跟帖:
• 不是譯詩,是根據感覺寫的,可能還掌握不好! -阿童木牧- ♀ (247 bytes) () 01/24/2014 postreply 19:54:34
• 回複:不是譯詩,是根據感覺寫的,可能還掌握不好! -盈窗綠竹- ♀ (26 bytes) () 01/24/2014 postreply 20:10:35
你譯詩還是寫詩?與原文讀起來感覺不太一樣,原文讀完比較沉靜,譯文比較狂燥。不要砸我!讀詩本來各人就有不同的感覺。
• 不是譯詩,是根據感覺寫的,可能還掌握不好! -阿童木牧- ♀ (247 bytes) () 01/24/2014 postreply 19:54:34
• 回複:不是譯詩,是根據感覺寫的,可能還掌握不好! -盈窗綠竹- ♀ (26 bytes) () 01/24/2014 postreply 20:10:35
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy