嗯,中國版的還沒找到,哈哈。

本帖於 2013-12-25 06:55:55 時間, 由普通用戶 nuts000 編輯
回答: 海盜版“平水韻”?有意思有無*東籬*2013-12-23 17:52:33

關鍵是很難確定現在中國哪種方言最接近平水韻,所以恐怕要跟日語裏的唐詩讀音相互對照印證一下。

按說客家話的應該比較接近,但是客家話本身也有分化,也受到了當地方言的影響。

是個很好的考古學課題,不過俺做不來,隻能提個大致的方向而已。

聖誕新年快樂!

請您先登陸,再發跟帖!