響地言語俏皮,意思可深沉。的確,斯文不墜,在人。人人當先從自省起。

回答: 文人憾事響地2013-11-10 13:00:57

說句我的觀察,也是大實話。平凡詩集出版,在壇子裏貼上來,並不見有一個人哪怕出於禮貌,說句祝賀恭喜的客套話----是不願說,不想說,還是不能說,個人心中有數;批評聲如潮,是“愛之,能勿誨之”?還是心有不甘或其他,旁人也難知曉;因人舉言或因言廢人,也是冷暖自知。大道理千千萬萬,口說詩吟,風度、氣量、涵養,最難的是真言其實想,真行其所極言。




也是一時所感,稍不平而鳴。



話說遠了,拉回來。時勢如此,寫詩的人總還是希望保留一份真心,這當是壇子的可愛處,也是各人留戀於此的原因吧。



 

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!