比原來好,還是下片讀來有味。
所有跟帖:
•
昨兒我也想過上片的結是否過於柔情,估計是紫砂太雅,大家都往柔裏奔了:)
-安靜-
♀
(0 bytes)
()
08/11/2013 postreply
03:42:26
•
謝謝望兄的意見。
-曲未平-
♂
(180 bytes)
()
08/11/2013 postreply
05:57:27
•
長調不易,用長調寫小物件更難。已經寫得很自然流暢了。學習!
-wuwei09-
♂
(0 bytes)
()
08/11/2013 postreply
06:41:21
•
問好無為兄。寫小物得花時間收集一些內容,我也是嚐試一下。
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
08/11/2013 postreply
09:43:13
•
何如?
-安靜-
♀
(115 bytes)
()
08/11/2013 postreply
07:10:55
•
不是很好,因和下片意重了。現這重寫了兩句,安靜看看如何。
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
08/11/2013 postreply
09:36:28
•
曲師說的是。改版比較之下,喜歡珠連璧,但還是最喜歡“人羨處”若隻改後兩句更好:)
-安靜-
♀
(0 bytes)
()
08/11/2013 postreply
13:09:38
•
好,那就 人羨處,得一壺在手,不負名茶。博客裏先這樣改了。
-曲未平-
♂
(0 bytes)
()
08/11/2013 postreply
13:32:25