拉丁文裏的casa 和mansionem啥區別?
眼前一亮!
所有跟帖:
• 呼叫不知道 :) -schatten- ♂ (57 bytes) () 01/10/2012 postreply 13:01:33
• 那不是蒙事兒麽? :) -曉豔- ♀ (0 bytes) () 01/10/2012 postreply 13:33:00
• 沒有啊,那句拉丁文確實是這個意思。你不是會拉丁文嗎?:)) -schatten- ♂ (0 bytes) () 01/10/2012 postreply 13:58:41
• 我?隻會casa 不會 mansionem. -曉豔- ♀ (25 bytes) () 01/10/2012 postreply 14:01:39
• 哈哈,彼此彼此,都是文盲阿:)) -schatten- ♂ (0 bytes) () 01/10/2012 postreply 14:29:25
• 喊啥呀?casa是家的意思,mansionem是房子的意思。 -不知道- ♀ (0 bytes) () 01/10/2012 postreply 18:59:59
• 不叫你能出來嗎:)謝謝指點。 -schatten- ♂ (0 bytes) () 01/11/2012 postreply 04:47:25