原因是我對文字,圖像和對貓一樣敏感,讀 lz 的文字總覺得有點怪,鬥膽問一下,lz 是用古文寫白話文嗎?還有“洗碗池西側的棕黑色花崗石的台麵上”,為啥要 specify 黑色花崗石? 純好奇哈,沒別的意思,就是這樣的文風不多見,然後我又對此特敏感。
對不起我打個岔問個題外話
所有跟帖:
• 說明她不僅跳得高,而且能在滑滑的台麵上站得穩穩的。什麽叫描寫與襯托你懂嗎?這是通過對環境的描寫來 -Juzizhoutou- ♀ (151 bytes) () 02/03/2016 postreply 18:37:33
• 而且我根本就沒有文白夾雜的現象,是你少見多怪吧?我從來沒有聽到過像你這樣的評價,算是見教了。 -Juzizhoutou- ♀ (0 bytes) () 02/03/2016 postreply 18:41:15