中西部回憶--初來美國鬧笑話

90年代後期,來美國的飛機上麵,鄰座是一個去O H I O S T A T E 全獎讀博的女孩子,托福和G R E高分,我們當時坐的是美聯航,空姐隻講英文,點餐的時候,鄰座叫我幫忙,因為她不會說“橘子水”,怕空服聽不懂,我當時在北京因為有很多機會接觸講英文的人,所以英文磕磕巴巴能講,知道點餐。這個女孩子後來我們失去聯絡,但我相信以她的聰明,現在應該講得很好了,不知道有沒有感慨當年的啞巴英文。

啞巴英文的老留們,大大的讚!

開學第一天了,我和我們M B A 的C O O R D I N A T O R 茂瓷博士談話之後回來,幾乎要哭了,因為我聽不懂他講話,和他交流很困難,該問的很多事情也沒有問。

第二天,在教學大樓裏麵見到他,老遠就跑過去叫他,D R 茂瓷!D R 茂瓷 !他回過頭來微笑看著我,和我說話,當他知道我的問題時候,很親切地對我說:我和D R 茂瓷長得很像,但我是D R 範博:--)),你聽不懂D R 茂瓷不是你的錯,因為他講的不是英文。

啊,那他講什麽文?

阿拉巴馬文:--)(Alabamian accent)

一陣眩暈。。。

後來我看慣了白人的相貌,知道他們兩個其實一點都不像。

後來也聽慣了D R 茂瓷的阿拉巴馬文。

畢業之後係裏麵給我一個教課的職位,如果我繼續完成D B A,可以申請T E N U R E  T R A C K。我在孩子2-3歲之後有了另外一份工作,沒有完成係主任的願望,離開了這個教職。

如果我沒有離開,我的口音也會讓一些學生抓狂的吧,因為我一激動講話就加快,口音就會更明顯:--))

 

 

 

 




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!