"Do unto others as you would have them do unto you" Luke 6:31 and Matthew 7:12; 難道他也不知道嗎?
如果坐在下麵的人也和他一樣與他對罵呢?他作為牧師缺乏對人的尊重的素質“上帝之下人人平等”,你去問問他
所有跟帖:
•
上麵那句英文google 翻譯器翻成孔子的“己所不欲,勿施於人”,我覺得並不正確。字麵意思應該是
-聶耳-
♂
(124 bytes)
()
09/09/2023 postreply
10:31:09
•
是“你願意別人怎樣待你,你就怎樣待別人”。
-shaoning-
♀
(0 bytes)
()
09/12/2023 postreply
09:51:21
•
高!
-聶耳-
♂
(0 bytes)
()
09/12/2023 postreply
20:46:56
•
我不是基督徒,不知道中文聖經中這句話是怎麽翻的?請教
-聶耳-
♂
(0 bytes)
()
09/09/2023 postreply
10:38:59