"Do unto others as you would have them do unto you" Luke 6:31 and Matthew 7:12; 難道他也不知道嗎?
如果坐在下麵的人也和他一樣與他對罵呢?他作為牧師缺乏對人的尊重的素質“上帝之下人人平等”,你去問問他
所有跟帖:
• 上麵那句英文google 翻譯器翻成孔子的“己所不欲,勿施於人”,我覺得並不正確。字麵意思應該是 -聶耳- ♂ (124 bytes) () 09/09/2023 postreply 10:31:09
• 是“你願意別人怎樣待你,你就怎樣待別人”。 -shaoning- ♀ (0 bytes) () 09/12/2023 postreply 09:51:21
• 高! -聶耳- ♂ (0 bytes) () 09/12/2023 postreply 20:46:56
• 我不是基督徒,不知道中文聖經中這句話是怎麽翻的?請教 -聶耳- ♂ (0 bytes) () 09/09/2023 postreply 10:38:59